Skip to main content

Goshūishū: poems 748 to 751 (Fujiwara no Michimasa for Imperial Princess Tōshi)

Composed when the emperor heard that he was secretly visiting a lady who had come back from serving as the High Priestess of Ise, and posted guards, so he became unable to visit even in secret

− Master of the Left Capital Office, Michimasa 

左京大夫道雅 Sakyō no Daibu Michimasa 

 

 

748

I have heard, 

beyond the meeting hill of Afusaka*

lies the road to Azuma, − the East,

but mine is the Barrier of Tsukushi,

of the heart at unease.

 *pronounced as Ōsaka 


 

 

 

逢坂は

Afusaka wa

東路とこそ

Azuma-chi to koso

聞きしかど

kikishikado

心づくしの

kokoro-zukushi no

関にぞありける

seki ni zo arikeru

 

 

749

Scared leaves 

on garlands of mulberry cords,

for those gods −

as if you were brought back to those days,

the moments now are quite the same!

 

 

さかき葉の

Sakakiba no

ゆふしでかけし

yūshide kakeshi

その神に

sono kami ni

をしかへしても

oshikaeshite mo

似たるころかな

nitaru koro kana

 

750

Now I wish

merely for a way

to tell you

not by hearsay, face to face,

that I shall give up my thoughts of you.

 

 

 

 

いまはたゞ

Ima wa tada

思ひたえなん

omoitaenan

とばかりを

to bakari wo

人づてならで

hito-zute narade

いふよしもがな

ifu yoshi mogana

 

 

Also tied to the same place

 

751

Is the Bridge of severed cords, 

the Odae in Michinoku

such?

Trodden and untrodden, − letters read and not, −

puzzling my heart.

 

 

みちのくの

Michinoku no

 

緒絶の橋や

Odae no hashi ya

 

これならん

kore naran

 

ふみみふまずみ

fumi mi fumazu mi

 

心まどはす

kokoro madowasu

 


All four poems were included together in Goshūishū 後拾遺集 (Later Collection of Gleanings; 1086) and recount the end a brief romantic relationship between Fujiwara no Michimasa 藤原道雅 (992−1054) and Imperial Princess Tōshi (also read as Masako; 当子内親王 Tōshi [Masako] Naishinnō; 1001−1023), first daughter of Emperor Sanjō (三条天皇 Sanjō tennō; 976−1017), who served as the Ise 伊勢 High Priestess (斎王 saiō or more colloquially 斎宮 saigū) between 1012 and 1016. Their affair lasted from late 1016, when the princess came back to the capital, to the fourth month of the first year of Kannin 寛仁 (1017), when her father found out about the affair and put an end to it. Not long after Tōshi became a nun, and passed away only a few years later.


Translation and notes by the blog author.