Skip to main content

Posts

Hyakunin Isshu: poem 97 (Fujiwara no Teika・konu hito wo)

As I wait for someone who will never come, my body burns like the seaweed drying on the shores of Matsuho.

Hyakunin Isshu: poem 2 (Empress Regnant Jitō・haru sugite)

So spring ends and summer comes, now white robes hang to dry on Mount Amanokagu.

Hyakunin Isshu: poem 77 (Retired Emperor Sutoku・se wo hayami)

Swift waters parted by the jagged rocks are joined at river’s end.

Hyakunin Isshu: poem 40 (Taira no Kanemori・shinoburedo)

Since I could not hide my love, people would ask if I was pining for someone.

Hyakunin Isshu: poem 17 (Ariwara no Narihira・chihayaburu)

Impassionate gods have never seen crimson that lies in the Tatsuta River.

Hyakunin Isshu: poem 48 (Minamoto no Shigeyuki・kaze wo itami)

When winds send waves crashing against the rocks, I recall how my own efforts were in vain.

Hyakunin Isshu: poem 16 (Ariwara no Yukihira・tachiwakare)

Note that though we may be apart, if I am to hear that you pine for me as the Inaba mountain pines, I shall return to you.

Hyakunin Isshu: poem 46 (Sone no Yoshitada・yura no to wo)

Like a boatsman adrift at the mouth of Yura, I do not know where this love will take me.